JSV外国法事務弁護士事務所

English

ブログ

皆さんこんにちは。ジョン佐々木です。この数年AZX法律事務所と親密に連携して、AZXのクライアントの国際案件をサポートしており、最近一緒にシリコンバレーの実務や米国法についてのブログも書いています。

私は日本語もある程度できますが、AZXのブログでは、英語で書いて、AZXに読者の便宜のために和文を追記していただく形にしました。この和文、ニュアンス等を考慮して、英語の原文を多少意訳及びアレンジしたものであり、原文の直訳ではない点ご了承下さい。

AZXの協力を得て、その記事はこちらの私のホームページにも今後掲載します。
最初の記事は下記です。 これからも記事を掲載しますので、ご覧ください。

原文(英語も含めた)記事が見たい方は、AZXのブログページをご覧ください。http://www.azx.co.jp/blog

Slicon Valleyの標識画像

What Should I Know About M A in the U.S.?~米国におけるM&Aのポイント

※文末に【参考和文】があります。 Hi. It’s John Sasaki again. Ichigo made a new friend today. Today let’s talk about M A i[…]

この続きを読む

Slicon Valleyの標識画像

Anatomy of a Silicon Valley Convertible Note Financing(シリコンバレーのコンバーティブル・ノート・ファイナンスの解説)

Maturity Date ※文末に【参考和文】があります。 Hi.  It’s John Sasaki again. Ichigo is ready for the holidays! Awhile back I wr[…]

この続きを読む

Slicon Valleyの標識画像

What Should I Know About Joint Ventures in the U.S.?(米国におけるジョイント・ベンチャーについて知っておくべきこと)

※文末に【参考和文】があります。 Hi. This is John Sasaki again. Ichigo turned 14 this month!  She’s slowing down, but sh[…]

この続きを読む

Slicon Valleyの標識画像

Why Have Convertible Note Financings Become So Popular? (コンバーティブル・ノートがポピュラーになった理由)

※文末に【参考和文】があります。 Hi.  It’s John Sasaki again. Recently we discovered Ichigo’s doppelganger.  Here is a […]

この続きを読む

Slicon Valleyの標識画像

What Should I Know When Negotiating a Contract in the U.S.?(米国における契約交渉について知っておくべきこと)

※文末に【参考和文】があります。 Hi. This is John Sasaki again. This month was Ichigo’s birthday.  She is 13 years old![…]

この続きを読む

1